GenshinBuilds logo
Кэтчер
Operator File

Кэтчер

Физ. урон
Защитник
Защитник
Claymores

Department

ENDFIELD INDUSTRIES

Battle Tag

Physical

Attributes

Stats at Level0

Base Attributes

Str21.649484536082475
Agi9.793814432989691
Will11.453608247422682

Combat Stats

MaxHp500
Atk30
Def0
NormalAttackRange3
AttackRate1

Critical Stats

CriticalRate0.05

Other Stats

Level1
Wisd8.762886597938145
IgniteDamageScalar1
PhysicalInflictionDamageScalar1
PhysicalDamageTakenScalar1
FireDamageTakenScalar1
PulseDamageTakenScalar1
CrystDamageTakenScalar1
NaturalDamageTakenScalar1
EtherDamageTakenScalar1
PhysicalDamageIncrease0
FireDamageIncrease0
PulseDamageIncrease0
CrystDamageIncrease0
NaturalDamageIncrease0
EtherDamageIncrease0
Weight1
Hatred1

Profile Records

ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ

<@profile.key>ПОЗЫВНОЙ: Кэтчер ПОЛ: мужской ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ: компания Endfield ДАТА РОЖДЕНИЯ: 16 августа РАСА: перро СТАТУС ЗАРАЖЕНИЯ ОРИПАТИЕЙ Положительный (инфицирован), на основе медицинских заключений. КОМПЛЕКСНАЯ ФИЗИЧЕСКАЯ ОЦЕНКА ФИЗИЧЕСКАЯ СИЛА: стандартно БОЕВЫЕ НАВЫКИ: стандартно ТАКТИЧЕСКАЯ СМЕКАЛКА: стандартно ОСВОЕНИЕ ОРИДЖИНИЕВЫХ ИСКУССТВ: стандартно Учитывая историю болезни оперативника Кэтчера, результаты его тестирования поражают. Мы и представить не могли, что он способен довести свои физические показатели до текущих уровней, несмотря на проблемы со здоровьем. С учетом множества возникших сомнений медицинский отдел должен регулярно проводить медосмотр оперативника Кэтчера. </>

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ОТДЕЛА КАДРОВ

<@profile.key>Оперативник Кэтчер (настоящее имя: Руй ван Кэтчер) родился в Поясе Цивилизации в семье военных. По запросу оперативника Акэкури, Кэтчер присоединился к оперативному отряду Z7. В имеющихся рапортах подчеркивается, что Кэтчер — самый надежный из оперативников отряда Z7. Он никогда не отлучается со службы, всегда вовремя подает рапорты, не уличен во вредных привычках и превосходно действует в команде. Однако мы заметили, что Кэтчер бывает к себе излишне требователен (возможно, это результат пережитого в детстве). Проще говоря, он часто берет на себя оперативные задачи и цели, выполнение которых не было ему поручено. Назначая его на задания, советуем обращаться, насколько это возможно, к рекомендациям капитана отряда Z7 Акэкури. — Мартин Марвин Мален, помощник, отдел кадров, компания Endfield</>

ФАЙЛ 1

<@profile.key>«Кэтчер, без всяких сомнений, самый надежный в отряде Z7. Хотя кажется, что он комфортно себя чувствует, сидя молча и не проявляя интереса к беседе, стоит только упомянуть его имя в разговоре, как Кэтчер даст незамедлительный ответ. Мы уверены, что он все слышит, от начала до конца. Это так. С нашим мультидворецким не поспоришь. Я подозреваю, что он пишет рапорт с отзывами по каждой операции — и читает те, что остальные представили ранее. Почему я так думаю? Потому что обычный человек не станет запоминать, что он забыл фонарик три операции назад. Я бы точно не стала». — Флюорит «Кэтчер настолько прост и прямолинеен, что в это трудно поверить... Он держит проявление эмоций под контролем так же хорошо, как Антал. У него вечно одно выражение лица... Ну, кроме того случая, когда я случайно уронила булочку на его двуручный меч. Эта булочка так неделю валялась... Тогда я впервые увидела, как Кэтчер недовольно нахмурился. Он невероятно сдержан». — Эстелла «Он эксперт в решении сложных вопросов и знает, как важно бывает выслушать. Однако он немногословен, и его социальные навыки вызывают беспокойство. К счастью, он умеет готовить филе крылатого зверя так же вкусно, как моя бабушка. Так что волноваться тут не о чем: кто умеет правильно поджарить крылатого зверя, тот преодолеет любые трудности». — Антал «Все считают Кэтчера "членом отряда Z7, который вызывает меньше всего беспокойства", но позвольте не согласиться. Ему свойственно ставить чувства и нужды других превыше собственных, что в деле, что в личном плане... и как капитану отряда мне это совершенно не по нраву. Если я вижу, что Кэтчер опять занимается работой, о которой его не просили, то меняю его последующие назначения. Не хочу, чтобы он перерабатывал». — Акэкури </>

ФАЙЛ 2

<@profile.key>Это было семь лет назад. В ту осень я ушел из «Юнипер Секьюрити» и работал инструктором в молодежном тренировочном лагере рядом с домом. Я тогда ухаживал за больным отцом и хотел заработать денег на его лечение. Моя основная обязанность заключалась в преподавании основ военного дела подросткам, которые, вероятно, никогда и не бывали на окраине Пояса. Я проработал в этом лагере три года, и наибольшее впечатление на меня произвел пятнадцатилетний ученик по имени Руй. Он единственный из группы учился с нами временно. Мне сказали, что родители мальчика были против, но уступили его настойчивому желанию. Впоследствии я часто вспоминал об этом и думал, что стоило счесть это предупреждающим знаком о последовавших событиях. Руй был такой худенький, едва не истощенный, но при этом вовсе не оказался послушным, как можно было бы ожидать. За весь семестр Руй посетил только одиннадцать занятий и на восьми из них «нашел проблемы». Эти проблемы заключались в небольших отклонениях от хрестоматийных примеров из военных учебников и паре-тройке упущений. Он указывал на любые несоответствия в моей программе, которые напоминали ошибки. Дошло до того, что я вынужден был повторять материал перед каждым уроком, только чтобы мальчишка ко мне не придрался. Перед выпускным я решил больше не вести себя как строгий учитель и задал вопрос, который месяцами не давал мне покоя: «Почему ты так помешан на том, чтобы уличить меня в ошибке? Я тебя чем-то обидел?» До сих пор помню выражение его лица. Он покачал головой и достал книжку <i>«Как стать настоящим солдатом: руководство для молодежи»</i>, выпущенную ГТПТ. Руководство было зачитано до дыр. Он ткнул в меня книгой и одарил меня серьезным взглядом. «Нет, инструктор Лука. Ваши уроки крайне интересны, а приводимые примеры познавательнее руководства. На самом деле мне очень нравились ваши уроки... Но вы, наверное, не знаете, что содержание этого руководства было единственным, что помогало мне двигаться дальше. Я... я уделяю такое внимание каждому пункту, потому что хочу применить все это в реальном сражении... Я об этом мечтаю с тех пор, как мне исполнилось девять...» После этого я расспросил о Руе своего друга, другого инструктора, и наконец узнал правду: оказывается, в детстве он заразился орипатией по недосмотру родителей. Несмотря на своевременно проведенное лечение, бедняга был обречен всю оставшуюся жизнь провести на больничной койке. Не представляю, что он пережил и чем пожертвовал, чтобы тренироваться наравне с другими учениками... Но как инструктор, не могу не одобрить его стремления и с гордостью называю своим учеником — несмотря на то что многие его поступки доставили мне немало хлопот. Если подумать, если бы не Руй с его постоянными и настойчивыми поправками, я бы никогда не приложил столько усилий, чтобы соответствовать учебным материалам. Я бы так и не поборол привычки бездумного, механического запоминания. И уж точно никогда бы не попал в элитную программу подготовки вооруженных сил безопасности и не стал бы официальным инструктором подразделения наемников. ... Когда отца не стало, я уехал из Аллойкеррота и потерял связь с коллегами по тренировочному лагерю... и не знал, что сталось с Руем. Случайно встретившись с бывшим учеником, я узнал, что Руй присоединился к силам безопасности одной весьма известной компании... Честно признаться, я был удивлен. Я думал, парень станет полицейским или инструктором... Как бы там ни было, надеюсь, ему пригодятся полученные знания и он сможет осуществить детские мечты. — Отрывок из <i>«Позабытых»</i>, автобиографии легендарного инструктора Луки Лонди </>

ФАЙЛ 3

<@profile.key>«Мистер Кэтчер! Мы вас ждали. Получателем указаны вы, но мы решили, что вы должны лично прийти и подтвердить вручение посылки... Она сейчас в зоне разгрузки. Да-да, самая огромная! Рядом с макетом здания, купленным мистером Андре». «Могу я увидеть имя и адрес отправителя?» «Конечно. Секундочку... Адрес где-то в Сеш’ка, а отправителем значится... Кассандра? Знакомое имя...» «...Ясно. Посылка моя». «А... вы уверены? Обычная проверка обнаружила, что кто-то специально наложил ориджиниевые искусства для предотвращения отслеживания». «Не волнуйтесь. Посылка предназначается мне... Это от моей старшей сестры. У нее есть привычка накладывать защитные меры — и неудивительно, учитывая характер ее работы». «Вашей сестры? Минутку! Кажется, припоминаю... Это та самая Кассандра? Туманная Кассандра? Знаменитая телохранительница, прославившаяся на службе у торговцев Сеш’ка?!» «Да». «Ладно... Тогда понятно, откуда это пришло. "Защитные меры" не помешают». ... «Уф! Обработка завершена. Мистер Кэтчер, забирайте посылку». «Могу я вскрыть ее тут?» «Конечно! Мы можем помочь донести ее, если хотите». ... «Что... Что это еще такое?! Какой-то... каркас экзоскелета?!» «Осторожнее, мистер Кэтчер!.. Что это вы держите в руке? Может, не стоит нажимать кнопку здесь...» (Воспроизводится аудиозапись.) «Руй, братишка, получил подарок? Извини. У твоей сестренки слишком много работы. Боюсь, у меня не выйдет приехать к тебе на день рождения. A, карамба. Когда я узнала, что наш брат получил срочный приказ отправиться на север, то планировала взять пару дней отпуска. Но неожиданно босс выбил нам крупный заказ, который надо было провезти через глушь. Пришлось лично им заняться... Так что дарю тебе последнюю модель тяжелого экзоскелета U-47 гражданского класса. Хе-хе. Это будет покруче двуручного меча "сделай сам", который брат подарил тебе в прошлом году, а? Говорят, ты постоянно на полевых миссиях, так что я запросила гарантию на пять лет. Надень его, когда отправишься на задание. Так маме с папой будет спокойнее... Знаешь... Родители боятся только одного: что ты можешь пострадать по неосторожности, как в прошлый раз... Так что, пожалуйста, береги себя. Не забудь про обещание, данное мне и нашему брату. И помни, что мама с папой тебе говорили, ладно? Что ж... С днем рождения, Руй! Ты мой маленький братишка, за которого я больше всех переживаю. Ты всегда будешь занимать особое место в моем сердце». (Конец аудиозаписи.) «Похоже, это мой подарок на день рождения в этом году... Уф. Неважно. По крайней мере, это лучше прошлогоднего меганабора тизанов из восьми трав». </>

ФАЙЛ 4

<@profile.key>ДОКУМЕНТ: старая выписка из медкарты ПАЦИЕНТ: Руй ван Кэтчер ВОЗРАСТ: 4 года ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ: 15 августа УЧРЕЖДЕНИЕ: больница Браунинг, свободный город Аллойкеррот ЛЕЧАЩИЙ ВРАЧ: Раман Харрент НАСТОЯЩЕЕ ЗАБОЛЕВАНИЕ: пациент пострадал в результате несчастного случая с ориджиниевым устройством, произошедшего 3 часа назад. Получены незначительные травмы шейных позвонков. Симптомы спустя час после поступления: головокружение, обильное потоотделение, слабость в нижних конечностях и тошнота. У пациента также наблюдается помутнение сознания. Тесты показывают непрерывное снижение мышечной силы. Рекомендована немедленная госпитализация и хирургическое вмешательство. ДИАГНОЗ: острая орипатия с соответствующими осложнениями. Остается под наблюдением. ДОКУМЕНТ: медицинские записи десятилетней давности «Мастер Кэтчер, как ваш лечащий врач, полагаю, я должен вам об этом напомнить. Результаты последних медицинских тестов показывают, что орипатия сейчас под контролем. Однако ваше физическое состояние и стойкость ниже средних значений. Возможно, придется продлить постельный режим еще на какое-то время. Также не рекомендую вставать и передвигаться. Любое действие может спровоцировать стресс для организма и поставить вашу жизнь под угрозу... Надеюсь, вы и ваша семья учтете это». ДОКУМЕНТ: медицинские записи шестилетней давности «В очередной раз подчеркиваю, юноша... Ладно. Возможно, вы хотите, чтобы вас называли мистером Кэтчером. Ну так вот, мистер Кэтчер. Хотя не похоже, чтобы болезнь прогрессировала, но ваши физические упражнения превышают рекомендованные пределы. Я настаиваю на прохождении как минимум трех этапов полного медицинского обследования и личного осмотра у меня в ближайшие месяцы. И еще... если вы намерены упорствовать в столь интенсивной реабилитации, хотя бы занимайтесь в присутствии члена семьи или профессиональной сиделки. Я также выпишу вам новые лекарства. Но учтите, что в вашем текущем состоянии даже лучшие лекарства могут быть бесполезны... ДОКУМЕНТ: медицинские записи двухлетней давности «Хорошо. Не могу не признать, что некоторые вещи... некоторые случаи в мире не соответствуют понятиям медицинской нормы. Мистер Кэтчер, "чудесным образом"... но в первую очередь благодаря вашей собственной силе воли и упорству вы достигли текущих физических показателей... Не думал, что мне доведется увидеть еще один случай такого феноменального и драматичного выздоровления, подобного вашему. Конечно, как ваш лечащий врач, я надеюсь, что вы продолжите проходить обследования раз в полгода, просто для страховки». </>

Voice Lines

Подготовка к операции 1

А? Новая миссия?

Подготовка к операции 2

Я готов идти.

Добавление в команду 1

Вопросы прикрытия и логистики поручай мне.

Добавление в команду 2

Надеюсь, эта миссия грамотно спланирована и не несет рисков.

Смена оружия

Практично и универсально. Подойдет для штурмовых операций в различных ситуациях.

Смена снаряжения

Стандартизированное снаряжение... Видел такое только в учебниках на курсе молодого бойца... На деле оно качественнее, чем я ожидал.

Активация Матрицы умений

Обычно я продумываю дополнительные запасные планы. Они... не бывают лишними.

Просмотр записей боя

Так... Готово! Я записал все основные моменты... Оставлю отчет на столе капитана.

Повышение оперативника 1

Спасибо. В будущем я покажу лучший результат.

Повышение оперативника 2

Можешь давать мне задания посложнее. Думаю, теперь я с ними справлюсь.

Повышение оперативника 3

Благодарю за одобрение, Эндмин. Я закончил материалы по подготовке к миссиям на... ближайшие девяносто дней. Можешь ознакомиться с ними в любой момент.

Повышение оперативника 4

Иногда я думаю, как бы все сложилось, если бы я последовал воле своей семьи. Возможно, моя жизнь была бы проще и комфортнее... Но я принял решение в то утро, когда взял меч и ушел из дома. И не собираюсь оглядываться.

Готовность оперативника

Кэтчер, оперативный отряд Z7. Обеспечиваю прикрытие и логистическую поддержку. Специализируюсь на оборонительных операциях и неплохо владею клинком... Надеюсь, смогу принести пользу команде.

Ожидание 1

Нужно прикрытие? Я сделаю все возможное.

Ожидание 2

Нам стоит подготовиться получше.

Назначение на сооружение

Приказы получены. Я отметил их как главные приоритеты в списке миссий.

Приветствие 1

Приветствую, Эндмин. Есть новое назначение?

Приветствие 2

Эндмин, я подготовил десять папок с отчетами о боях отряда Z7. Хочешь ознакомиться?

Болтовня на «Дицзян» 1

Я тебе нужен, Эндмин? У меня есть полчаса до пяти тренировок по фехтованию подряд... А потом я свободен.

Болтовня на «Дицзян» 2

Недавно я рассмотрел все предложения и улучшил свой рецепт рагу бездорожья... Эндмин, желаешь попробовать?

Болтовня на «Дицзян» 3

Когда возвращаюсь на «Дицзян», меня всегда охватывает чувство расслабленности, которое сложно описать... Антал утверждает, что все дело в удобных матрасах в спальнях... Конечно, я не собираюсь с ним спорить.

Болтовня на «Дицзян» 4

Я полностью доверяю товарищам по команде во время миссий. Но у меня нет ни капли веры в то, что они исполнят приказ капитана и полноценно отдохнут после задания. Кто-то будет засиживаться в библиотеке до утра, а кто-то — подшучивать над новобранцами в игровой... Это не закончится, пока я лично не отправлю их по отсекам.

Болтовня на «Дицзян» 5

Два дня назад я навещал семью. Им не очень нравится мой выбор, но я рассказал, что на самом деле представляет из себя отряд Z7. Они ничего не ответили, только вручили мне пару сумок со всякими местными деликатесами. Нам этого хватит на полгода... Эндмин, думаю, я отдам тебе половину.

Болтовня на «Дицзян» 6

Жизнь здесь насыщенная. Я чувствую себя полезным, и все это ценят... Вот что значит быть частью Endfield. Иногда я так устаю, что не могу уснуть, но меня это не тревожит. Значит, я заслужил чье-то одобрение.

Подарки оперативникам

Это всего лишь скромные подарки, Эндмин... Но надеюсь, ты их примешь.

Получение подарка

Это мне? Огромное спасибо, Эндмин. Я положу твой подарок в надежный сейф.

Диалог уровня доверия 1

Ой, извини, Эндмин! Я думал о следующей миссии. Подожди! У меня к тебе вопрос. Как думаешь, что полезнее: ручной сварочный аппарат, антигравитационный модулятор или пылезащитная маска из ориджиния? Хм... Ладно, возьму все.

Диалог уровня доверия 2

Я из простой семьи. Родители были солдатами. Мой брат — военный инструктор в ГТПТ, а сестра служит у сеш’камамов вооруженным конвоиром. Я младший ребенок, и меня всегда опекали. Все желали мне спокойной жизни, а не военной службы... Но нельзя быть под защитой вечно, особенно на Талосе II.

Диалог уровня доверия 3

Я не скучаю по детству до девяти лет. Тогда я возненавидел запах йода и перекиси... Даже флягу с водой не мог поднять. Врачи убеждали семью держать меня дома. Гулять разрешалось только по большим праздникам... Даже сейчас отчетливо помню выздоровление и первый выход на улицу, на солнечный свет. Я будто заново родился.

Диалог уровня доверия 4

Некоторые считают Z7 не самым выдающимся оперативным отрядом. В чем-то они правы. Капитан Акэкури слишком молода, Флюорит чересчур кусачая, а Эстелле и Анталу не хватает здравого смысла. И все же я их ни на кого не променяю... Честно говоря, мне хотелось бы остаться в этом отряде навсегда.

Диалог уровня доверия 5

Впервые попав в компанию Endfield, я сомневался, достоин ли доверия своих наставников... Но весь отряд Z7, да и ты, Эндмин, постоянно давали понять: я могу гораздо больше, чем думаю, и способен оправдать ожидания.

Разговор 1

Учебный лагерь был типичным. Базовые курсы по боевой подготовке с элементами выживания в полевых условиях. Глупо ждать, что там научат чему-то действительно полезному для настоящих сражений... Возможно, я был исключением: в одну из тренировок поспорил с инструктором, почему его демонстрации отличаются от положений в учебнике. Чем дело кончилось? Ну, я убедил его еще до начала третьей тренировки.

Разговор 2

Пожалуй, я самый слабый воин в семье. Физическая сила и техника боя у меня оставляют желать лучшего... Но я все равно не сдавался и много тренировался: вставал за два часа до брата и занимался втрое больше сестры... Так продолжается и по сей день.

Разговор 3

Почему я решил научиться готовить? Особой причины нет. В первый день в отряде Z7 я попробовал стряпню товарищей, а на второй — попросил помощи у инструктора Лил Додж. Так я прошел несколько недель подготовки по выживанию в дикой природе.

Разговор 4

До вступления в Endfield я проходил стажировку в нескольких отрядах, но все считали, что мне не хватает «профессионализма»... Проще говоря, я должен был просто получать деньги и не задавать вопросов. Их позиция понятна и даже разумна. Но я не мог с этим смириться.

Разговор 5

Надеюсь, никто не подкинет Анталу и остальным новых странных идей для следующего назначения. В этом месяце мы и так доставили немало хлопот инженеру арсенала... Да, верно. У капитана целая стопка незаконченных отчетов, и все они свалились на меня. Не переживай. Если нет назначений на ближайший день, я просто проведу бессонную ночь и со всем разберусь.

Тема: Акэкури

Наша капитан очень ответственная и искренне заботится о каждом в отряде Z7... Но ей следует больше думать о себе. Даже на командных встречах она всегда ставит чужие вкусы выше своих. (Вздыхает.) Может, она наконец признается, что обожает закуски Хигаси? Тогда мне не придется притворяться, что я «случайно» приготовил именно их.

Тема: Флюорит

Я знал таких же наемников из Пояса, как она. Хитрые, алчные одиночки, чья улыбка страшнее рычания... Но Флюорит стала обсуждать техники броска ориджиниевых слизней с Анталом... Так что, думаю, стоит дать ей немного времени перед оценкой.

Тема: Эстелла

Не знаю, почему конкретно, но Эстелла всегда выглядит... шокированной, когда читает мои отчеты. Я лишь описывал все, что происходило в ходе миссии... и добавил лишь чуточку незрелых идей в некоторых местах... В моих отчетах нет ничего удивительного. Все довольно стандартно, особенно если сравнивать с ее... творческими сочинениями.

Тема: Антал

Антал много знает и всегда готов ответить на вопросы. Проблема в том, что он слишком уж рвется отвечать. Как-то Эстелла просто невзначай спросила, почему у длинноухов такие длинные уши... Всю оставшуюся часть дня Антал читал лекцию по экобиологии. Закончил, только когда мы вернулись на «Дицзян», и все равно сказал, что это был короткий пересказ, процентов тридцать основного материала.

Обнаружение ресурса / коллекционного предмета 1

Опыт подсказывает, что там есть трофеи.

Обнаружение ресурса / коллекционного предмета 2

Там что-то есть... Стоит проверить, даже если придется сделать крюк.

Обнаружение неисследованной области

Уровень угрозы неизвестен. Нужно быть осторожнее.

Обнаружение сильного врага

Намечается битва. Я заранее подготовлю план отхода.

Добыча 1

Редкий материал. Давайте соберем побыстрее.

Добыча 2

Мы всегда эффективнее работаем в команде... Добудем материалы вместе.

Открытие ящика

Отлично. Мы собрали много полезных припасов.

Получение аурилена

Это, должно быть, аурилен, о котором говорилось в инструкции...

Уничтожение мора

Мор гораздо опаснее, чем принято считать. Нельзя терять бдительность.

Отдых

Отдых способствует успеху миссии. Так сказано в рабочей инструкции.

Использование провианта 1

Бери. У нас еще много.

Использование провианта 2

Я просчитался...

Предупреждение товарища

Осторожно. Не переусердствуй.

Ранение

Мой клинок все еще цел.

0 ОЗ

Извините... Я снова всех подвел...

Комплимент команде 1

Впечатляющий прием.

Комплимент команде 2

Такую работу в команде стоит отпраздновать.

Ответ на комплимент 1

Вы мне льстите...

Ответ на комплимент 2

Все помогали.

Начало боя 1

Будем действовать осторожно.

Начало боя 2

Я обеспечу поддержку.

Победа в бою 1

Враг нейтрализован? Лучше еще раз проверить.

Победа в бою 2

Мы добились идеального результата.

Победа в бою 3

Впечатляет... Только тебе такое под силу.

Победа в бою 4

В любом случае мы выполнили цели миссии.

Бой проигран

Большинство ситуаций научили меня одному: принимай свои поражения и ищи способ их преодолеть.

Последний удар 1

Сгинь.

Последний удар 2

Твоя очередь.

Боевой навык 1

Назад!

Боевой навык 2

Стой!

Боевой навык 3

В укрытие!

Готов комбонавык 1

Ожидание окончено.

Готов комбонавык 2

Мой черед.

Использование комбо 1

Получай!

Использование комбо 2

Вот тебе!

Добивание 1

Бежать некуда.

Добивание 2

Это конец.

Супернавык 1

Я тебя уничтожу!

Супернавык 2

Мимо меня никто не пройдет!

Супернавык 3

ПРОЧЬ!

Voice Actors

Chinese

Yu Kailong

English

Kevin Andrew Rivera

Japanese

Kijima Ryuichi

Korean

Kim Hye-sung